El pronombre personal (II)
El verbo conjugado no aparece nunca solo en alemán:
Willi, ich gehe jetzt! Kommst du?
A falta del sustantivo o nombre propio, se lo sustituye por el correspondiente pronombre personal:
der Sessel ist schön, was kostet er?
1. En la primera persona se distingue tan sólo entre el singular ich, yo, y el plural wir, nosotros.
2. En la segunda persona se distinguen: singular, du, tu, plural, ihr, vosotros, y la forma que llamaremos de respeto o cortesía: Sie, siempre con mayúscula e igual para singular y plural (significa usted, y ustedes).
3. En la tercera persona se distinguen: en singular, para el masculino, er, él, para el femenino, sie, ella, para el neutro, es, ello; el plural es igual para los tres géneros: sie.
4. La mayoría de los pronombres personales adoptan formas especiales para el acusativo y el dativo.
5. Los pronombres personales pueden sustituir cualquier sustantivo.
Ejemplos:
El pronombre personal en nominativo:
PRIMERA PERSONA: Ich esse jetzt
SEGUNDA PERSONA: Du spielst Fußball
TERCERA PERSONA:
Singt er nicht wunderschön? (der Vogel)
Wo ist es? (das Geschenk)
Was kostet sie ? (die Uhr)
PRIMERA PERSONA: Wir essen jetzt
SEGUNDA PERSONA: Iht spielt Fußball
TERCERA PERSONA: Singen sie nicht wunderschön? (die Vogel)
Wo sind sie? (die Geschenke)
Was kosten sie? (die Uhren)
El pronombre personal en acusativo:
PRIMERA PERSONA: Oma, hol mich!
SEGUNDA PERSONA: Ich besuche dich
TERCERA PERSONA: Woher hast du ihn? (den Vogel)
Kaufst du es? (das Geschenk)
Ich kaufe sie (die Uhr)
PRIMERA PERSONA: Oma, hol uns!
SEGUNDA PERSONA: Ich besuche euch
TERCERA PERSONA: Woher hast du sie? (die Vögel)
Kaufst du sie? (die Geschenke)
Ich kaufe sie (die Uhren)
El pronombre personal en dativo:
PRIMERA PERSONA: Das Bild gehört mir
SEGUNDA PERSONA: Ich helfe dir
TERCERA PERSONA: Sprich du doch mit ihm! (mit dem Wachtmeister)
Was soll ich ihm sagen? (dem Kind)
Gehst du heute zu ihr? (zu der Lehrerin)
PRIMERA PERSONA: Das Bild gehört uns
SEGUNDA PERSONA: Ich helfe euch
TERCERA PERSONA: Ich habe ihnen das Auto gezeigt (den Wachtmeistern)
Gehst du mit ihnen ins Kino? (mit den Kindern)
Ich zeige ihnen die Mathearbeit (den Lehrerinnen)
El pronombre de respeto o cortesía (siempre Sie)
El Sr. Brand al Sr. Müller (singular): Haben Sie Zeit?
Responde el Sr. Müller: Ja, ich habe Zeit
El Sr. Brand al Sr. y la Sra. Müller: Haben Sie Zeit?
El Sr. y la Sra. Müller (plural) responden: Ja, wir haben Zeit
Acusativo singular y plural: Wir besuchen Sie morgen
Dativo singular y plural: Darf ich Ihnen etwas zeigen?
Wie geht es Ihnen?
Ich danke Ihnen.
|