LOS SUSTANTIVOS PROPIOS (Les noms propres):
|
MASCULINO (Masculin) |
FEMENINO (Féminin). |
SINGULAR (Singulier) |
Louis (Luis). |
Louise (Luisa). |
|
Buenos Aires |
La Seine (El Sena = río) |
PLURAL (Pluriel) |
Les Argentins (Los argentinos). |
Les Argentines (Las argentinas) |
|
Les Français (Los franceses) |
Les Françaises (Las francesas) |
● Pierre (Pedro).
● Sylvie (Silvia).
● Monsieur Vincent (Señor Vincent).
Son invariables, se escriben con una letra mayúscula. Los nombres de persona no llevan el artículo, salvo cuando designan el conjunto de una familia:
◊ Les Vincent = Los Vincent. (La familia Vincent).
● Mon ami Latour (Mi amigo Latour).
● Paris (Paris).
● La Bretagne (Bretaña).
● L’Italie (Italia).
● Les Legrand (Los Legrand).
LOS SUSTANTIVOS COMUNES (Les noms comuns):
|
MASCULINO (Masculin) |
FEMENINO (Féminin). |
SINGULAR (Singulier) |
Le veston (El saco) |
La chemise (La camisa). |
|
L’habit (El traje) |
L’écharpe (La bufanda). |
PLURAL (Pluriel) |
Les vestons (Los sacos) |
Les chemises (Las camisas) |
|
Les habits (Los trajes). |
Les écharpes (las bufandas). |
● Une chaise (Una silla).
● La tristesse (La tristeza).
EL GÉNERO: MASCULINO O FEMENINO (Le genre: masculin ou féminin):
En francés, cada sustantivo común, puede ser:
● de género masculino (Masculin):
Le Chat (El gato).
Le train (El tren).
● de género femenino (Féminin):
La chienne (La perra)
La chaise (La silla).
◊ Para los seres vivos, el sexo y el género, coinciden:
● Une femme (Una mujer)
● Un garçon (Un niño).
● Une chatte (Una gata).
El género de los otros sustantivos comunes varía.
FORMACIÓN DEL FEMENINO DE LOS SUSTANTIVOS (La formation du féminin de noms): en general toman “e”:
MASCULINO (Masculin). |
FEMENINO (Féminin). |
Terminados en ER: boulanger. (Panadero). |
ÈRE: boulangère. (Panadera) |
Terminados en N: Chien. (Perro). |
NNE: Chienne. (perra). |
T: Chat. (Gato). * |
TTE: Chatte. (Gata). |
E: Maître. (Maestro). |
ESSE: Maitresse. (Maestra). |
F: Veuf (Viudo). |
Cambian “F” por VE: Veuve. (Viuda). |
EUR: Chanteur (Cantante). |
EUSE: Chanteuse (Cantante). |
TEUR: Directeur (Director). |
TRICE: Directrice (Directora). |
● En general no se dobla la consonante precedida de “i”:
Cousin = cousine. (Primo, prima).
SUSTANTIVO DIFERENTE:
MASCULINO (Masculin). |
FEMENINO (Féminin). |
Un homme (Un hombre). |
Une femme (Una mujer). |
Le Mari (El marido). |
La femme (La mujer). |
Le père (El padre). |
La mère (La madre). |
Le frère (El hermano). |
La soeur (La hermana). |
L’oncle. (El tío). |
La tante (La tía). |
Le neveu (El sobrino). |
La nièce (La sobrina). |
La taureau (El toro). |
La vache (La vaca). |
Le cheval (El caballo). |
La jument (La yegua). |
Le coq (El gallo). |
La poule (La gallina). |
Le porc (El cerdo). |
La truie (La cerda). |
Le mouton (El cordero). |
La brevis (La oveja). |
SÓLO VARÍA EL ARTÍCULO:
MASCULINO (Masculin). |
FEMENINO (Féminin). |
Un élève (Un alumno). |
Une élève (Una alumna). |
Un enfant (Un niño). |
Une enfant (Una niña). |
Un esclave (Un esclavo). |
Une esclave (Una esclava). |
Le concierge (El portero). |
La concierge (La portera). |
Un artiste (Un artista). |
Une artiste (Una artista). |
Le locataire (El locatario). |
La locataire (La locataria). |
|