Continuamos hablando sobre las funciones comunicativas.
6. Saying thank you (Dar las gracias)
- Thank you, Mr. Morris
Otras alternativas
- Thank you so much (formal)
- Thank you very much indeed (muy formal)
- Thank you (neutral)
- Thanks (más bien informal)
7. Responding to thanks (Responder al agradecimiento) (not in dialogue)
- You´re welcome
- Don´t mention it
- Any time
- My pleasure
- Not at all
- That´s all right
Note: normalmente no se responde a las frases de agradecimiento que recibimos por pequeños favores, o por preguntar por la salud, desear suerte a alguien, etc..
8. Asking about possession. (Indagar sobre las pertenencias del cliente)
- Do you have any luggage? (¿Tiene usted equipaje?)
- Oh, yes, here´s my bag. / Here are my bags. (Oh, sí. Aquí están mis maletas.)
Otras alternativas
- Where´s your luggage? (¿Dónde está su equipaje?)
- I don´t have any luggage. (No tengo ningún equipaje.)
He aquí algunas palabras relacionadas con el equipaje:
Baggage (Am. E)/ Luggage (Br. E)
Handbag, travelling bag
Suitcase, briefcase
Attaché case
Rucksack / knapsack / backpack
9. Wishing someone a nice stay (Desear una grata estancia)
- Have a nice stay here, sir. (Tenga una grata estancia aquí, señor.)
- Thanks
Otras alternativas
- Enjoy your stay here. (Disfrute su estancia aquí.)
- Hope you enjoy it here / Hope you enjoy your stay. (Espero que se divierta aquí./ ...que disfrute su estancia.)
10. Identifying yourself (Identificarse uno mismo)
- Good morning. I´m the bell attendant. Follow me please. (Buenos días. Soy el botones (bellboy). Sígame, por favor.)
Different jobs in hotels.
- Bellboy / bellhop (sl.) / bell attendant (preferred term)
- Desk clerk / receptionist
- Chambermaid / maid / room attendant (preferred term)
- Barman (male) / barmaid (female) / bartender / bar steward (Br.)
- Waiter / waitress (f) / food server
- Cook / chef
- Manager
|